Thalassa: Edge of the Abyss z pierwszą łatką poprawiającą rozgrywkę

 

Thalassa: Edge of the Abyss, przygodowa gra eksploracyjno-narracyjna, będąca interaktywną fikcją, dzieło norweskiego Sarepta Studio, której wydaniem zajęło się Team17 Digital Ltd., otrzymała pierwszą aktualizację poprawiającą pojawiające się w niej błędy. 

Thalassa: Edge of the Abyss swoją premierę miała w pierwszego dnia sierpnia, na Steam. Gra, choć zbierała, i wciąż zbiera wiele pozytywnych ocen, nie jest pozbawiona licznych, często komplikujących jej przejście błędów, co sama odczułam podczas jej ogrywania. Teraz błędy te naprawić ma wczorajsza łatka, który została do gry dodana. 

Warto także przeczytać:


O grze Thalassa: Edge of the Abyss miałam okazję już wspominać, informując Was o jej premierze, która miała miejsce 1 sierpnia. Nie będę się zatem rozpisywać na temat jej fabuły, a jedynie przypomnę, że wcielamy się w niej Cama, mężczyznę, który schodzi na dno morza, by docierając do zatopionego statku, którego niegdyś był załogantem, dowiedzieć się co tak naprawdę się tam wydarzyło. Sam boryka się z demonami przeszłości, związanymi ze śmiercią jednej z członkiń wyprawy statku Thalassa. 



Poprawka, która została wprowadzona jako aktualizacja do gry, patch 1, to efekt opinii graczy i naprawa błędów, które w grze się pojawiło. Naprawie uległ dźwięk. Dokonano zmiany poziomów dźwięku lektora i jego równoważenie. Naprawiona także wiele większych i pomniejszych błędów, w tym:


  • Zwiększenie głośności lektora i muzyki w celu zrównoważenia dźwięku.
  • Obniżenie efektu stłumienia w kilku kwestiach głosowych.
  • Obniżenie efektu dźwiękowego zakończenia podczas rozwiązywania zagadki.
  • Wygładzanie linii dialogowych w celu usunięcia przeskoków dźwięku podczas określonych dialogów.
  • Poprawki dialogów w celu usunięcia zacinania się dźwięku podczas scen z Alex. 
  • Dostosowania w podpisie Kadri, aby zapobiec nakładaniu się dialogów i nieprawidłowym czasom.
  • Dodano nowe wizualizacje.
  • Zaktualizowane napisy końcowe.
  • Dokonano optymalizacji wizualnej podczas scen z łodzią Baileya.
  • Dokonano przywracania kopii zapasowej dla przedmiotu Master Key na wypadek, gdyby gra została zapisana po utracie tego przedmiotu.
  • Naprawiono problem z pogłosem audio dla określonych kwestii głosowych w dwóch oddzielnych scenach, jednej z Marią i Isabel, a drugiej z Erikiem i Kaymarem.
  • Naprawiono problem, w którym kwestia głosowa Alex czasami znikała.
  • Naprawiono problem z kwestiami głosowymi Thomasa i Erika, aby zapobiec sporadycznemu duplikowaniu dźwięku.
Wszystkie poprawione błędy znajdziecie na karcie gry, na Steam. Wciąż można sprawdzać jej demo. Gra dostępna w pełnej angielskiej wersji głosowej, bez polskich napisów. 




Komentarze

  1. Dobrze, że twórcy poprawiają swoją grę i uwzględniają opinie społeczności odbiorców. Oczywiście jakby najlepiej od razu wyszła bez usterek, ale doceniam fakt, że deweloperzy nie olali sprawy. :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hmm.... wydawca mocno reagował na każdą niepozytywną o niej ocenę na Steam. Ale fakt, faktem grając w nią miałam mnóstwo problemów. Prawdę powiedziawszy zaczynałam ją trzy razy i w różnych miejscach napotykałam na dość poważne bugi. Mam nadzieję, że teraz po przeróbkach już z chęcią do niej podejdę i stworzę do niej poradnik ;) Fabularnie gra naprawdę świetna.

      Usuń

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

3 Minutes to Midnight - A Comedy Graphic Adventure - recenzja

Black Mirror - poradnik/solucja

Aboard the Adventure, przygodówka w typie Indiany Jonesa